July 31st, 2013

Рецензии

Премия Андрея Белого 2012: Марианна Гейде "Бальзамины выжидают"

Привет, котаны!

Итак. как и обещали, у нас сегодня большой день.
Но сначала предисловие.

Знаете ли вы, что есть в России литературная премия, которая пережила советские годы, застой и вотэтовсе и начиная с 1978 года ни разу не облажалась? Которая независима от спонсоров и вручает своим лауреатам рубль, бутылку водки и яблоко? Которая никогда не смотрела в рот номенклатуре, массе и популярности, всегда отдавая предпочтения серьезным и действительно талантливым литераторам. и не боялась, что "пипл" не "схавает"

Да, это диссиденсткая премия имени Андрея Белого. Большинство из ее лауреатов вы, конечно, не знаете. Мы и сами не знали. Поэтому решили, что эту несправедливость нужно срочно исправить!

Сегодня мы представляем вам первую ласточку – лауреата премии от 2012 годав прозе -  Марианну Гейде.
Признаемся честно, за творчеством Марианны мы следим еще со времен получения ей в 2003 премии Дебют. Но если Дебют был вручен за стихи, то сейчас награды удостоилась и проза Марианны.
на этом ушастый умолкает и передает слово ведущему нашей рубрики Алексею polyarinov/

(и шепотом сообщает, что у Марианны есть жж mariannah
____________________________________________________________________

Премия Андрея Белого Марианна Гейде

Об авторе: Поэт с большой буквы, Прозаик с большой буквы, Человек с большой буквы. Лауреат премии «Дебют»-2003 в номинации «поэзия». Лауреат премии Андрея Белого-2012.
О книге: Если «Бальзамины выжидают» и можно сравнить с чем-то, то первыми на ум придут «Книга мертвых» или «Упанишады». Тексты без авторов – и это важно для понимания. Гейде умудрилась сам процесс письма возвести до уровня мифотворчества – стилизовать свою прозу под легенды, созданные коллективным бессознательным. Она словно бы и не автор, а скорее переводчик: с языка пустоты на русский.
Collapse )